Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - работать

 

Перевод с русского языка работать на английский

работать
несовер.
без доп.
1) (трудиться, состоять где-л. на службе) work
function
2) (кем-л.)
(выполнять обязанности кого-л.) be, work as
3) (над чем-л.) work at/on
4) (с кем-л.)
(воспитывать) teach, train
5) (на кого-л.) work (for), work for the benefit (of)
be on smb.'s side, be working in smb.'s favour перен.
6) (чем-л.)
(действовать чем-л.) use, handle
work (with)
wield (инструментом)
7) (о механизмах, агрегатах) operate, work, run, go
8) (на чем-л.)
(действовать с помощью тех или иных материалов) work (on), operate (on), use, run (on)
9) (действовать об органах тела) function, operate 10) labo(u)r, toil 11) (быть в действии, быть открытым) be open
operate, work
|| работать над собой – to work at self-improvement

работ|ать несов.
1. (трудиться, состоять где-л. на службе) work
~ в поле work in the fields
~ на заводе work at a factory
~ сверхурочно to work overtime
~ сдельно to do piece-work
время ~aет на нас time is on our side
он ~ет над новым романом he is working on a new novel
2. (тв.
выполнять обязанности кого-л.) be* (smth.), work (as)
~ механиком be* a mechanic
3. (над тв. ) work (at, on)
~ над диссертацией work on one`s thesis
4. (с тв.
воспитывать) teach* (smb.), train (smb.)
~ с детьми teach* children
~ с кадрами train personnel
5. (на вн. ) work (for), work for the benefit (of)
перен. be* on smb.`s side, be* working in smb.`s favour
6.: (тв.
действовать чем-л.) use (smth.), work (with)
~ молотом use a hammer
~ локтями use one`s elbows
7. (о механизмах, агрегатах) operate, work
run*, go*
мотор ~ает безотказно the engine works perfectly
телефон не ~ает the telephone is out of order
8. (действовать с помощью тех или иных материалов и т. п.) work (on), operate (on) use (smth.), run* (on)
завод ~ает на местном сырье the factory uses local raw materials
мотор ~ает на дизельном топливе the engine runs on disel fuel
9. (действовать об органах тела) function, operate
его желудок не ~ает his stomach is out of order, his stomach is not functioning properly
10. (быть в действии, быть открытым) operate, be* open
завод ~ает в три смены the factory works/operates on a three-shift system
библиотека ~ает с двух до восьми (часов) the library is open from two till eight
телеграф ~ает круглые сутки the telegraph office is open day and night
~ над собой strive* to improve, cultivate one`s abilities

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. (в разн. знач.) workработать по найму — work for hire работать подённо — work by the day работать сверхурочно — work overtime работать сдельно — do piece-work работать спустя рукава — scamp one's work усердно работать — work hard, work with zeal / diligence; work tooth and nail идиом. работать за четверых — do the work of four работать в две, три смены — work in two, three shifts работать по ночам — work nights; burn* the midnight oil идиом. работать над книгой — work on a book работать вёслами — ply the oars работать на заводе — work at a factory работать переводчиком — work as an interpreter кружок работает уже четыре года — the circle has been going for four years 2. (о машине и т. п.) work, run*; operateне работать (быть испорченным) — not work, be out of order телефон не работает — the telephone does not work, или is out of order 3. (быть открытым — об учреждении и т. п.) be openбиблиотека работает до 5 часов — the library is open till 5 o'clock   время работает, тот не ест — he who does not work, neither shall he eat ...
Краткий русско-английский словарь
2.
  -аю, -аешь; несов.1.Заниматься каким-л. делом, применяя свой труд; трудиться.Работать в поле. Работать сверхурочно. Работать сдельно.□В самой глухой, отдаленной чаще троскинского осинника работал мужик; он держал обеими руками топор и рубил сплеча высокие кусты хвороста. Григорович, Антон-Горемыка.Росла она с отцом, с малых лет работала по дому. Паустовский, Героический юго-восток.В этой просторной комнате люди работали всю ночь — отвечали на резкие, требовательные звонки, советовались, подсчитывали, решали. В. Чивилихин, Серебряные рельсы.||Быть занятым где-л. трудом, иметь где-л. какое-л. занятие, состоять где-л. на службе.Работать на заводе. Работать в школе. Работать в колхозе.|| кем.Состоять в какой-л. должности, исполнять обязанности, выполнять труд кого-л.Работать слесарем. Работать бухгалтером.□Настя работала секретарем в Союзе художников. Паустовский, Телеграмма.| с предлогом „в“и сущ. в предл. п. мн. ч.Разг. — Я до революции все время в батраках работал. В. Беляев, Старая крепость.2. над чем.Трудясь, создавать, совершенствовать или изучать что-л.Работать над диссертацией. Работать над картиной. Работать над...
Академический словарь русского языка
3.
  act, work, run ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины